An edition of Poems (1724)

Tu Fu

wanderer and minstrel under moons of Cathay

  • 0 Ratings
  • 21 Want to read
  • 0 Currently reading
  • 0 Have read
Tu Fu
Tu Fu
Not in Library

My Reading Lists:

Create a new list

Check-In

×Close
Add an optional check-in date. Check-in dates are used to track yearly reading goals.
Today

  • 0 Ratings
  • 21 Want to read
  • 0 Currently reading
  • 0 Have read

Buy this book

Last edited by MARC Bot
September 14, 2020 | History
An edition of Poems (1724)

Tu Fu

wanderer and minstrel under moons of Cathay

  • 0 Ratings
  • 21 Want to read
  • 0 Currently reading
  • 0 Have read

Du Fu (712–770) is one of the undisputed geniuses of Chinese poetry—still universally admired and read thirteen centuries after his death. Now David Young, author of Black Lab, and well known as a translator of Chinese poets, gives us a sparkling new translation of Du Fu’s verse, arranged to give us a tour of the life, each “chapter” of poems preceded by an introductory paragraph that situates us in place, time, and circumstance. What emerges is a portrait of a modest yet great artist, an ordinary man moving and adjusting as he must in troubled times, while creating a startling, timeless body of work.

Du Fu wrote poems that engaged his contemporaries and widened the path of the lyric poet. As his society—one of the world’s great civilizations—slipped from a golden age into chaos, he wrote of the uncertain course of empire, the misfortunes and pleasures of his own family, the hard lives of ordinary people, the changing seasons, and the lives of creatures who shared his environment. As the poet chases chickens around the yard, observes tear streaks on his wife’s cheek, or receives a gift of some shallots from a neighbor, Young’s rendering brings Du Fu’s voice naturally and elegantly to life.

Publish Date
Publisher
Mosher Press
Language
English
Pages
246

Buy this book

Previews available in: Chinese English

Edition Availability
Cover of: Du Fu shi xuan
Du Fu shi xuan
2001, Wai wen chu ban she
in Chinese - Di 1 ban
Cover of: The selected poems of Tu Fu
The selected poems of Tu Fu
1989, New Directions
in English
Cover of: Facing the snow
Facing the snow: visions of Tu Fu
1988, White Pine Press
in English
Cover of: Tu Fu

Add another edition?

Book Details


Edition Notes

Published in
Portland, Me

Classifications

Library of Congress
PQ2997.T8 A27

The Physical Object

Pagination
liv, 246 p.
Number of pages
246

ID Numbers

Open Library
OL6728904M
LCCN
29012522
OCLC/WorldCat
1820607

Community Reviews (0)

Feedback?
No community reviews have been submitted for this work.

History

Download catalog record: RDF / JSON / OPDS | Wikipedia citation
September 14, 2020 Edited by MARC Bot import existing book
August 10, 2010 Edited by WorkBot merge works
August 10, 2010 Edited by WorkBot add editions to new work
March 18, 2010 Edited by WorkBot merge works
April 1, 2008 Created by an anonymous user Imported from Scriblio MARC record.